モロッコの首都ラバトでは、イスラム教徒が神の恵みに感謝する月であるラマダンの期間中、ビーチが人々にとってのお気に入りの場所となる。

数百人ものモロッコの人々が一日中続いた断食の終わりを告げる日没を待っている間も、海の波はきまったリズムで押し寄せては引いていく。

AP Photo / Mosa’ab Elshamy

人々は家族や友人たちを連れ、食事や飲み物を用意して大西洋のそよ風を味わおうとビーチにやって来る。断食の終わりが宣言されると、日没後の最初の食事「イフタール」を分かち合う。

何時間も断食していたためやつれた表情をしたラバト在住のナディア・ベナーニは、家にいても退屈なので家族や友人たちと一緒にここに来たという。

「このビーチには、子ども時代の懐かしい思い出があります」

聖職者がその日の断食の終わりを告げるのを待っている間、地元の音楽を歌ったり、踊ったりする人たちもいる。地面に座り、時間を確認する姿に、疲労の表情はほとんどうかがえない。

すると号砲が鳴り、イスラムの祈祷時刻告知係の声が響き渡る。

人々は水のほか、豪華なご馳走の前に出される前菜のデーツに手を伸ばした。空を見上げるのも惜しんで食事を貪る者もいれば、まずは祈りを捧げる人もいる。

20歳のレダ・フェドウルとその友人たちはビーチの砂でテーブルをこしらえ、そこに料理を並べた。

「気分転換をするためにやって来ました。ずっと素晴らしい1日になります。ここにいると幸せな気分になれるのです」


By AMIRA EL MASITI, Associated Press

RABAT, Morocco (AP)


In Morocco’s capital, the beach is a favorite place during the Muslim holy month of Ramadan.

Waves lap in a steady rhythm, marking time, as hundreds of Moroccans wait for sunset to break their day-long fast.

Stocked with food and drinks, families and friends swarm to the beach to enjoy the Atlantic breeze and, when the fasting is declared over, share in the iftar meal.

Her face drawn from hours without food or water, Rabat resident Nadia Benani said she came with family and friends because staying at home can become tiring.

“This beach takes me down memory lane to my childhood,” she said.

Some beachgoers dance and sing Moroccan music while awaiting the call for prayer that announces the end of the day’s fast. Exhaustion is barely visible on their faces until they collapse on the ground and check their watches.

Then a cannon booms and a muezzin’s voice rings out.

Hands reach for water and dates, an appetizer for the sumptuous dishes that follow. While some people dig into their meals, barely taking time to look up, others pray first.

Reda Fedoul, 20, and his friends built a table from sand to lay out their meals.

“We came here to change the atmosphere … the day goes much better,” he said. “We’re here to create happiness.”


By AMIRA EL MASITI, Associated Press

RABAT, Morocco (AP)