DIRECTION

ART & DESIGN

パリ・メンズコレクション イッセイ ミヤケのショー 複雑性と明るさ

ISSEY MIYAKE GOES COMPLEX, BRIGHT

SCROLL DOWN

AP Photo / Thibault Camus

AP Photo / Thibault Camus

照明の光の描く線が生き物のように動くなか、ランウェイ上ではダンサーが身をくねらせて踊る。

ただのスペクタクルではない。シンプルな形が折り重なってより複雑な形を作り出すという、幾何学的なテーマがあった。日本のブランド、イッセイ ミヤケは、代名詞であるテクノ生地のプリーツ加工を全体に用いながら、セクションごとに雰囲気をガラッと変え、そのテーマを追求した。

AP Photo / Thibault Camus

閃光が目の眩むような色彩を放つなか、新作コートの肩に山の尾根のようなタックがあしらわれ、チューブ状のスリーブがたわんだ美しく柔らかなシルエットで、オム プリッセ イッセイ ミヤケのコレクションが幕を開けた。シルエット自体はミニマルだが、プリーツの描く線が複雑な印象を与える。

そのほかのルックとしては、シンプルであることがパーツの数以上のものを生み出すというアイデアを、「エッジコート」と呼ばれるスタイルを用いて展開するというセンスが光った。プリーツが絶えず形を変える衣装は、三角形の布を採用することで気品あふれる立体感が生まれ、暗闇を漂うクラゲのようにも見えた。

AP Photo / Thibault Camus

By THOMAS ADAMSON AP Fashion Writer

PARIS (AP)

A writhing dance troupe performed on the runway against a backdrop of optically striped lighting, which moved organically.

It was more than just spectacle. It introduced a geometric theme — how simple shapes can be folded to create more complex ones. The Japanese house explored this in several distinct sections using signature techno-pleating techniques throughout.

The Homme Plisse Issey Miyake collection began with a beautiful, soft new coat silhouette — in flashes of eye-popping color — with ridge-like shoulder tucks and warped tubular sleeves. Lines in the groove of the pleating gave the impression of complexity, even if the silhouettes themselves seemed minimalist.

Elsewhere, the idea of simplicity spawning more than the sum of its parts was developed with flair in a style called the “edge coat.” The amorphous-pleated garment resembled a sort of dark jellyfish, designed using triangular shaped fabric that created a sublime three-dimensional shape.

By THOMAS ADAMSON AP Fashion Writer

PARIS (AP)

RECOMMENDS